“脱欧”还没完 “梅脱”又来了

国际新闻 01-14 阅读:50 评论:0

  都说家家有本难念的经,英国王室也不破例。

  据英国天空旧事网1月13日报导,英国女王伊丽莎白二世当天在一份申明中称,曾经与萨塞克斯公爵哈里王子及其老婆梅根就他们的将来停止了“建立性”谈判,撑持他们“开端重生活”,并将答应这对佳耦在“过渡期”内涵加拿大和英国家过期光。

  路路留意到,英国女王在申明中前后8次提到“家庭”一词,字里行间似乎能感触感染到一名年老祖母的不舍和无法,就像英国《逐日电讯报》14日的文章题目所言——“女王不甘心的辞别”(The Queen‘s reluctant farewell)。 

  而“辞别”的原因,是哈里佳耦外地工夫1月8日宣布的一份申明。该申明称,哈里佳耦将再也不担当英国王室的紧张职务,并将花更多工夫在北美寓居。据悉,哈里佳耦此举是先斩后奏,其父亲查尔斯王子等人在申明发布前10分钟才拿到申明正本。

  对此,英国播送公司(BBC)说,这份申明让王室感触“受伤”,让白金汉宫遭到“不测冲击”。而“梅脱”(Megxit)一词也随之登上海内交际媒体的热搜,乃至被支出美国字典网“Dictionary.com”。该网站将“Megxi落跑甜心有第二部吗t”表明为:一个透露表现梅根和哈里王子决议保持英国王室紧张职务的鄙谚。

  Megxit is a slang term for the decision of couple Meghan Markle and Pri神煌5200nce Harry to step back from their senior roles in the British royal family。

  英国《卫报》网站1月9日的报导也指出:跟着众人开端审阅哈里和梅根追求“分炊”一事,“梅脱”一词锋芒毕露。

  “Megxit” dominates as world pores over Meghan and Harry splinter group。

▲资料图片:2019年6月8日,在英国伦敦,英国哈里王子与妻子梅根乘马车离开白金汉宫。(新华社发)  ▲材料图片:2019年6月8日,在英国伦敦,英国哈里王子与老婆梅根乘马车分开白金汉宫。(新华网发)

  说到“分炊”,很多媒体“脑洞”大开,将“梅脱”(Megxit)与h7n9最新消息“脱欧”(Brexit)等量齐观。

  彭博社一篇描绘英国脱欧成濑心美全集现状的文章题目戏称:英国脱欧进入“哈里和梅根阶段”(Brexit enters its Harry and Meghan phase)。英国《泰晤士报》更是基于“硬脱欧”(hard Brexit)和“软脱欧”(soft Brexit)造出了“硬梅脱”(hard Megxit)和“软梅脱”(soft Megxit)两个新词。

▲英国《泰晤士报》网站1月13日的报道标题截图▲英国《泰晤士报》网站1月13日的报导题目截图

  鉴于13日的谈判并未敲定哈里佳耦加入王室糊口的过渡期将继续多长期,单方还需求经过更多的谈判明白“分炊”日程。就像“脱欧”过程同样,哈里佳耦若想“自主流派”,生怕要阅历一段“伤筋动骨”的进程。

  在这份“皇家危急峰会”完毕后宣布的申明中,女王透露表现:“固然咱们但愿他们蝉联全职王室成员,但咱们恭敬并了解他们想过一种愈加自力的糊口、同时持续作为我家庭中紧张一局部的志愿。”英国《逐日镜报》当日的头版题目如斯表白女王心声:“我但愿你留上去……但你有分开的自在”(Queen to Harry: I want you to stay……but you‘柴静 赵嘉lol乡村联盟全集re free to go)。

  别的,申明还指出,“哈里和梅根明白透露表现,他们在重生活中不想依附大众资金。”

▲英国《每日镜报》头版截图▲英国《逐日镜报》头版截图

  那末,接上去哈里佳耦的“财政自力”(financially independent)之路将怎样走无情资源网wuqingyx?

  英国《卫报》1月9日题为《哈里王子和梅根的“出逃”决议看来是缜密布置的方案》(Prince Harry and Meghan’s decision to ‘escape’ looks like a carefully laid plan)的文章以为,哈里和梅根在这方面仿佛已有布置。报导称,这对佳耦在6个多月前为铅笔、袜子和书签等100多种商品注册了“萨塞克斯王室”(“Sussex Royal”)品牌的牌号,此举能够会有助于他们在“新天下”的糊口中寻觅利润丰富的商机。但是,美国批发业专家安迪·巴尔以为:“他们实践上因此王室之名做交易,这很挖苦,由于他们仿佛在试图解脱王室的把持。”

  “They are effectively trading on the 宫地由梨香back of the Royal name which is ironic given they are seemingly trying to escape its clutches。”

  《泰晤士报》还表露,梅根在“告退”申明公布前曾经和迪士尼签约,支出用来协助植物维护集团“大象无版图”构造。报导以为,这大概表示哈里与梅根将来的标的目的——应用他们的名流位置令被其选定的奇迹获益(using their celebrity status to benefit their qq餐厅的仓库在哪里chosen causes)。但是,这么做必将会激发争议。

李瑞英工资
标签:泰晤士报
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

相关推荐